Bretagna : Lou spaghettieu, lo strano albero degli spaghetti che viene dall’Italia !

Un falso contadino bretone che parla un francese incomprensibile, un albero proveniente da un paese esotico, l’Italia, e che produce degli spaghetti. Così, si scherzava per il primo aprile 1968 nella Francia del generale de Gaulle. Non mi sorprende che il mese seguente si sia scattata una rivoluzione, mancava l’umorismo !

 

Annunci

8 thoughts on “Bretagna : Lou spaghettieu, lo strano albero degli spaghetti che viene dall’Italia !

  1. Molto divertente. L’omino, il suo accento, il modo di argomentare e poi la cura nella raccolta di questi frutti …un po’ secchi a dire la verità!

    • Bonjour Francesca, tiens, puisque hier tu m’as fait découvrir un groupe, aujourd’hui je te propose une chanson du nouvel album d’Emilie Simon. Je sais pas pourquoi cela m’a fait penser à toi ! 🙂

      Alex

      • Bellissima! MERCI Alex, je me sens gâtée, tu me fais sentir aimée ! Sinon, Emilie Simon arriva (super emploi du passé simple !) en Italie, il y a 11 ans avec http://www.youtube.com/watch?v=V0nnqvZitM0 comme musique d’une pub d’une montre et d’un bijou de la même marque. Sorrido. Grazie Alex et très bonne soirée.

      • C’est comme cela que l’on reconnait les profs de français italiennes en France, elles utilisent des temps complètement inconnus aux indigènes genre passé simple ou subjonctif 🙂

        Bonjour Francesca !

        Alex

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...